Confucius
attends a German class at Reed College*
Heine himself lectured and read at Reed in 1998. |
Confucius accompanies his nephew (75 times
removed) to a German class at Reed College. The class under Herr Gruber is
reading and discussing Heine’s Ich
wollte, meine Lieder, “I wish my songs.”
Herr
Gruber reads the poem.
Ich wollte, meine Lieder
Das wären Blümelein:
Icht schickte sie zu riechen
Der Herzallerliebster mein.
Ich wollte, meine Lieder
Das wären Küsse fein:
Ich schickt’ sie heimlich alle
Nach Liebchen’s Wängelein.
Ich wollte, meine Lieder
Das wären Erbsen klein:
Ich kocht’ eine Erbsensuppe,
Die sollte köstlich sein.**
The discussion takes place in German, which,
though he has learned to get around in English, Confucius knows not at all.
Afterward, he asks his grand, grand, grand etc. nephew, “Who this Heine was, a philosopher?”
“No,”
the nephew responds, “just a poet.”
05.04.20
_______________
I wish my songs were
scent,
sent to tickle my
sweet love’s nose.
I wish my songs were
breeze,
blown to nibble my
sweet love’s cheeks.
I wish my songs were
peas.
I’d cook them into a
scrumptious soup.
No comments:
Post a Comment