The
epilogist’s colophon
from Ezra Nehemiah’s commentary on Ecclesiastes (in
the Incoherent series, published by Rantrage Press, 2009, p. n - 4) —
He (the
“Epilogist”) is just walking it back.
XII. 9 Besides being a wise man,
Qoheleth was also a teacher and an editor of note. 10
He was good with words, especially at making them say what he wanted them to. 11 Truly wise men’s words are like goads or like nails—the wounds are
worth collecting. 12 But of any more than that,
watch out, my son. More and more books are coming out, don’t wear yourself out
paying attention to any of them. 13 Instead [of reading]—or
listening [to writers], fear God and keep his
commandments. Forget the rest: 14 God is the one that judges—everything
seen and unseen, everything good or evil. [Don’t judge yourself—Numbers 15:39!]
Notes
xii. 9. The reader will have noted that חקר
and תקר are united asyndetically
unless they’re not.
10. The MT vocalizes מאזנים as a passive
participle, better to read it (revocalize it) as an infinitive absolute.
11. דרבנות is
a hapax legomenon, as is אספה also in v 11 and להג in v 12. Jerome translates the first of these as stimuli
and the last as meditation.
13. Fabianski’s essay on preference for the
niphil perfect participle over the plural cohortative to translate נשׄמע is well worth reading again.
14. Note the absence of the definite article
before מעשה . There are lots of ways to massage the Hebrew to make a
translation say what we want.
Commentary
The Epilogist—as scholars like to call him—is no fan of the
Writer—Qoheleth (or Koheleth or the Preacher or the Teacher or the Sarcast, the
Crab, or the Foghorn, let me remind you, before we part, dear reader, of some
of the possibilities). Underlying every word of these last five verses (the
218th through 222nd) of the book is the notion that if you have read this far,
you’ve wasted your time; don’t waste more by going back and reading again,
forget as quickly as you can as much as you can of what you have read. In fact,
God himself is It, only God himself is It and that’s the end of it (period);
best quit reading altogether. Starting now.
(The “Don’t judge
yourself—Numbers 15:39!” added at the end in some manuscripts is the rough equivalent
of Rockin’ Rollen Stewart’s holding up at the 1980 Masters a “Jesus Saves” placard
with John 3:16 on his T-shirt. “Don’t judge yourself” means for the sign-waving
Epilogist both “Don’t judge your own actions” and “Don’t judge for yourself.”(See
11:9 and comment.) “God will judge
(period).”
Qoheleth would
surely add, “unless He decided not to.”
01.18.18
No comments:
Post a Comment