|
L. R. at Hollywood Party, May 2014 |
May 26, 2015
Satyres Dancing an Antick Hay
Quelque prétext que nous donnions à nos afflictions, ce n’est
souvent que l’intéret et la vanité que les causent. (La Rochefoucauld, V:232)
Whatever
excuse we may find for our sorrows, often it is only self-interest and vanity
that cause them. (E. H. & A. M. Blackmores’ translation)
I was
looking back over all twelve volumes – or the twelve novels I have in four
volumes of three apiece – of A Dance to
the Music of Time. I read them just a year ago, and I was thinking I might
read them again, even if I still can’t quite figure out why I like Anthony
Powell so much. He doesn’t really tell stories: it’s more a matter of stringing
incidents together. But I opened the first novel in the second series, At Lady Molly’s. I started leafing
through, looking at passages I’d underscored; and I found myself laughing again
– out loud and several times in the space of a few pages.
The setting:
Britain, between the wars but the second is looming. Powell’s characters are a
mixture of England’s upper class and the intelligentsia that hang onto it –
artists, writers, and so forth.
What
Powell is so damn good at it is turning an ordinary conversation into something
extraordinary – usually extraordinarily odd or foolish – by a single insight
from the narrator, Nick Jenkins. Jenkins has an ability
|
The Jenkins Crater |
to see through things,
or maybe only to pay attention. The reader is thinking to himself, "You
know, there’s something off about this" – whatever is going on. He (the
reader) is like the disciples from the road to Emmaus, except instead of saying
to each other when Jesus disappears from sight, “Didn’t our hearts burn within
us when . . . .” one asks the other, “Is the wine going sour, or is it just me?”
Nick sees that things are going
slightly awry, and he conveys what he is seeing calling attention to a
particular character's gesture or tone. (If it’s paying attention, it’s better
attention than most of us pay; it’s as if he has dog’s ears or vulture’s eyes –
or Powell does – hearing or seeing what most of us can’t quite – it’s too
high-pitched or far away.) For instance,
Frederica Budd, who had been listening to all this with a slight
smile, imperceptibly inclined her head, as one might when a clown
enquires from his audience whether they have understood up to that point the
course of the trick he is about to perform.
Or:
Here’s Nick, waiting in a cinema queue back in the days when one set of
movie-goers had to empty the theatre, come out the street, before the next
group could go in. There are those that burst out to get on to the next thing,
but there are many more in
the long serpentine of spectators to whom expulsion into the
street means no more than a need to take another decision in life; who,
accordingly, postpone in the foyer any such irksome effort of the will, by
banding themselves into small, irregular, restless groups, sometimes static,
sometimes ineffectively mobile.
On a
weekend – Nick is visiting the too serious writer J.C. Quiggin and the vacant Mona
whom he introduced when the latter was still married to his school chum Peter
Templer with no sense of what was to happen, that she would run away with
Quiggin, for who would?
‘Have you been
seeing anything of Peter?’ she asked, without any self-consciousness.
‘Not for some time,
as it happens.’
‘I suppose he has
found a new girl?’
‘I shouldn’t wonder.’
She did not pursue
the subject. It was just as if she had said, ‘Have you change for a pound?’;
and on learning that I had no silver, immediately abandoned the matter.
Finally, Erridge (Frederica Budd’s reclusive brother)
suddenly drops in on Quiggin, Mona, and Nick, who are eating dinner.
‘I haven’t butted in,
have I?’ he said. He spoke not so much to
Quiggin [the
host] as to the world at large, without much interest in a reply.
.
The
examples could be multiplied, many times. The question is what allows Nick to
see and hear as he does, both perceptively and, to use Emily Dickinson’s image,
with eye and ear so bent it must both see and hear aslant. It’s the quality or
point-of-view I mean by “antick.” There is in it, whatever we call it,
this marvelous ability to see that everything happening normally
is not – ever. There’s always subtext, and those that are most deep,
serious, and guarded about theirs – the people that use words like “subtext”
and say afterward things like, “I wasn’t about to reveal my hand.” – are the
biggest clowns with the most transparent tricks.
But, there
is no one that doesn’t have a place in that tiny car.
The
reader is certainly squeezed in, because he is so delighted with Nick’s
“reveals,” which are not shared with the other characters but only with him. Comedy
works first for those that are in the privileged position of on the outside looking
in. But it works best when we stop laughing and look away from the book
and listen to ourselves.
Then, . . . well the best of us start
laughing again; the rest of us become pundits and politicians, preachers and
professors of literature, art history, and philosophy, aware that we have our
motives, but no one else is onto them.